Tradução simultânea para workshops sobre Herbologia

Home/Eventos em Geral/Tradução simultânea para workshops sobre Herbologia

Tradução simultânea para workshops sobre Herbologia

Intérpretes Profissionais fez a tradução simultânea de um workshop muito interessante neste princípio de ano,  sobre HERBOLOGIA, no Hotel Vitória de Indaiatuba. Como sabem, Herbologia significa o estudo das ervas; é muito importante pois há um sem-número de ervas daninhas que atrapalham nossas principais culturas como a soja, o algodão e o milho e é importante combatê-las, sem deixar que fiquem resistentes. A palavra Herbologia é formada a partir de dois radicais distintos, sendo um de origem grega e outro de latina, portanto temos uma palavra formada por hibridismo, ou seja, a partir de temos uma palavra formada por hibridismo, ou seja, a partir de radicais de palavras de línguas antagônicas. O radical grego “logia”, significa “estudo”, e “herbi”, de origem latina, significa “erva”.

Infelizmente o número de plantas resistentes tem aumentado muito ultimamente. No workshop discutiu-se formas de prevenção de resistência, tais como o manejo correto dos herbicidas, a rotação dos produtos usados e misturas de fórmulas diferentes. Também foram apresentados estudos de vários tipos de lagartas que atacam as nossas plantas.

Super-ervas em plantação de milho….

Veja na foto como são estas super-ervas…

Tradução simultânea para workshops

O evento contou com a participação de nossa equipe para realizar a tradução a todos os presentes. Foi um trabalho genial de alta qualidade que garantiu a qualidade na comunicação entre todos os presentes.

Aproveite para saber mais detalhes sobre como funciona a tradução simultânea em eventos.

Por |fevereiro 9th, 2015|Categorias: Eventos em Geral|0 Comentários

Sobre o Autor:

Deixe um comentário