A importância dos tradutores profissionais

A importância dos tradutores profissionais

Há uma grande diferença entre uma tradução simples caseira e um serviço mais difícil e especializado, para uma ocasião especial. Quando falamos em ocasiões especiais, nos referimos à organização de grandes eventos, tais como congressos médicos, oftalmológicos, de TI, de inovação, lançamentos de produtos, internet das coisas (IOT), reuniões de negócios, fechamento de contratos como em fusões em aquisições, com a participação de estrangeiros.

Quando envolve a organização de eventos e viagens de negócios, você não precisa e nem  sempre é possível saber todas as línguas que vão ser faladas. Você até pode dominar o inglês, mas e se houver uma oportunidade de negócios com um grupo de franceses ou chineses que não falam português ou inglês? Este é um ótimo exemplo de como os tradutores profissionais são importantes no mercado e também para o crescimento da sua empresa ou o sucesso do seu evento.

Como encontrar tradutor profissional?

Se pesquisar rapidamente na internet, certamente vai encontrar várias empresas de  intérpretes e tradutores. Mas se você se aprofundar mais nas pesquisas, verificará que muitos tem pouquíssima experiência, não são especialistas no tópico que você procura, não tem referências de trabalhos anteriores, não se especializaram na profissão e são apenas arrivistas.

Neste caso, desconfie de valores praticados abaixo da média do mercado;  outra dica é prestar atenção ao portfólio, quais foram as empresas, os clientes e os eventos que já foram atendidos ? Na Intérpretes Profissionais atuamos desde o ano 2000, então você pode imaginar  a quantidade de trabalhos de tradução simultânea e consecutiva que já realizamos com sucesso !!

Que tipo de tradutor você precisa?

Ilustração sobre tradutores profissionais

Os tradutores profissionais muitas vezes são procurados para atender a empresas de eventos. Por exemplo, a empresa de eventos precisa encontrar um excelente intérprete para traduzir um estrangeiro que irá falar sobre algum assunto específico, e a platéia vai precisar dos receptores e fones de ouvido para ouvir a tradução simultânea.

Mas lembre-se que os tradutores também oferecem soluções para outras ocasiões. Por exemplo, para as viagem de negócios e até mesmo de férias, por que não?

No caso das viagens de negócios, é quando os colaboradores e gestores vão até outro país para tratar de negócios com representantes de outra empresa. A presença de um intérprete é fundamental para garantir uma boa comunicação. O entendimento do idioma não deve posar um desafio no fechamento de bons negócios.

Solicite orçamento conosco

Something is wrong.
Instagram token error.
Load More

Solicite orçamento conosco

Sobre o Autor:

Deixe um comentário